Συχνές ερωτήσεις

Παρακάτω θα βρείτε τις απαντήσεις στις πιο συχνές ερωτήσεις σας σχετικά με τις υπηρεσίες μας.

Για οποιαδήποτε άλλη απορία ή διευκρίνιση, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας στο info@threecountries.gr ή τηλεφωνικά στο +30. 210 3631845.

  • Ποιες υπηρεσίες προσφέρετε;

    Πέρα από τη μετάφραση εγγράφων, προσφέρουμε υπηρεσίες όπως :

    • Διερμηνεία για συνέδρια, ιατρικά ραντεβού, εκδηλώσεις κ.ά.
    • Επιμέλεια και Διόρθωση Κειμένων
    • Κειμενογραφία για επιχειρήσεις και φορείς
    • Απομαγνητοφώνηση ηχητικών αρχείων ή βίντεο από συνεντεύξεις, ομιλίες, πρακτικά κ.ά.
  • Τι σημαίνει επίσημη μετάφραση;

    Η επίσημη ή αλλιώς επικυρωμένη ή πιστοποιημένη μετάφραση είναι εκείνη η οποία φέρει την υπογραφή και τη σφραγίδα του προσώπου που βάσει νόμου έχει το δικαίωμα να μεταφράζει και να επικυρώνει το έγγραφο σας. Εμείς, αξιοποιούμε τον ελληνικό νόμο Ν.4194/2013 Φ.Ε.Κ. Α΄ 208/2013 και συνεργαζόμαστε με νομικούς οι οποίοι κατέχουν νόμιμα την ιδιότητα που αναφέραμε παραπάνω.

    Με αυτόν τον τρόπο, οι μεταφράσεις γίνονται επίσημες και συνεπώς δεκτές από δημόσιους φορείς, υπηρεσίες και αρχές, στην Ελλάδα αλλά και στο εξωτερικό.

    Χάρη στην εμπειρία μας, μπορούμε να πούμε ότι η επίσημη μετάφραση είναι τις περισσότερες φορές υποχρεωτική στις συναλλαγές σας με ελληνικούς ή ξένους φορείς, υπηρεσίες ή αρχές, οπότε πρέπει απαραιτήτως να φέρει την υπογραφή και τη σφραγίδα του δικηγόρου. Ωστόσο, η επίσημη μετάφραση συχνά είναι απαραίτητη και σε συναλλαγές με ιδιωτικούς φορείς ή εταιρείες. Προτρέπουμε τους πελάτες μας να επικοινωνούν πάντα με τον φορέα, την υπηρεσία ή την αρχή που επιθυμούν να καταθέσουν τη μετάφραση τους, ώστε να ενημερωθούν σωστά για το εάν χρειάζονται επίσημη μετάφραση. Είναι πολύ σημαντικό να γνωρίζετε τι ακριβώς χρειάζεστε, ώστε να αποφύγετε προβλήματα ή καθυστερήσεις που ενδέχεται να προκύψουν στην πορεία.

    Η επίσημη μετάφραση, που φέρει την υπογραφή και τη σφραγίδα του δικηγόρου, ισοδυναμεί και φέρει την ίδια εγκυρότητα με αυτή της πρώην Μεταφραστικής Υπηρεσίας του Υπουργείου Εξωτερικών.

  • Χρειάζομαι Σφραγίδα της Χάγης (Apostille);

    Η Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) είναι η σφραγίδα η οποία μπαίνει σε πρωτότυπα δημόσια έγγραφα και βεβαιώνει το γνήσιο της υπογραφής του ατόμου που το υπογράφει , ώστε το έγγραφο να μπορεί να χρησιμοποιηθεί νόμιμα και να γίνει δεκτό από ένα ξένο κράτος.

    Η Σφραγίδα  της Χάγης (Apostille)  επισυνάπτεται πάντοτε στο δημόσιο πρωτότυπο έγγραφο και αυτό γίνεται, πριν από τη μετάφραση του εγγράφου.

    Θα πρέπει λοιπόν, πρώτα το δημόσιο πρωτότυπο έγγραφο σας να λάβει τη Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) και στη συνέχεια να απευθυνθείτε σε εμάς για τη μετάφραση του.

    Μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον αρμόδιο φορέα έκδοσης του εγγράφου σας, ώστε να λάβετε τη Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) αλλά και για να ενημερωθείτε πλήρως για τη διαδικασία.

    Παρακαλούμε σημειώστε ότι δεν αναλαμβάνουμε να εξασφαλίσουμε τη Σφραγίδα της Χάγης για χάρη των εγγράφων σας, αντιθέτως θα πρέπει να τη λάβετε εσείς πριν προχωρήσετε στη διαδικασία της μετάφρασης.

  • Πώς κοστολογούνται οι υπηρεσίες σας;

    Κάθε έργο είναι μοναδικό με διαφορετικές ανάγκες άρα απαιτεί την ανάλογη διαχείριση.

    Ενδεικτικά μπορούμε να αναφέρουμε τους 3 παράγοντες που καθορίζουν το κόστος της υπηρεσίας:

    • Το μέγεθος του έργου/ εγγράφου
    • Το ζεύγος γλωσσών
    • Την ορολογία και συνεπώς τον βαθμό δυσκολίας και την περιπλοκότητα που προκύπτουν λόγω αυτής

    Λαμβάνοντας υπόψη τους τρείς αυτούς παράγοντες, εξασφαλίζουμε για εσάς το καλύτερο δυνατό κόστος.

    Για αυτόν τον λόγο, δεν είναι εφικτό να προχωρήσουμε σε προσφορά μέσω τηλεφώνου χωρίς πρώτα να έχουμε εικόνα του εγγράφου ή της εργασίας. 

    Για το ακριβές κόστος, θα πρέπει να επικοινωνήσετε μαζί μας στο info@threecountries.gr και να μας αποστείλετε τα έγγραφα σας ώστε να σας ενημερώσουμε σχετικά με το κόστος πριν την ανάληψη του έργου.

  • Σε πόσο χρονικό διάστημα θα παραλάβω τη μετάφραση μου/ θα ολοκληρωθεί το έργο μου;

    Όπως και με το κόστος, το χρονικό διάστημα μπορεί να διαφέρει ανάλογα με:

    • Το μέγεθος του έργου/του εγγράφου
    • Το ζεύγος γλωσσών
    • Την ορολογία και συνεπώς τον βαθμό δυσκολίας και την περιπλοκότητα που προκύπτουν λόγω αυτής.

     

    Μπορείτε να αποστείλετε τα έγγραφα σας στο info@threecountries.gr ώστε να σας απαντήσουμε με την  αναλυτική προσφορά μας σχετικά με τον χρόνο παράδοσης, αλλά και το κόστος.

  • Πώς μπορώ να πληρώσω;

    Έχετε τη δυνατότητα να πληρώσετε με τραπεζικό έμβασμα, είτε μετρητοίς ή με πιστωτική/χρεωστική κάρτα μέσω POS στο γραφείο μας.

    Σας υπενθυμίζουμε ότι το γραφείο μας βρίσκεται Ιπποκράτους 112, 4ος όροφος, 11472 , Αθήνα και μπορείτε να μας επισκεφτείτε κατόπιν ραντεβού Δευτέρα με Παρασκευή 09:00-17:00.

  • Ποιες είναι οι γλώσσες εργασίας σας;

    Διαθέτουμε ένα διευρυμένο διεθνές δίκτυο επαγγελματιών και έτσι είμαστε σε θέση να σας εξυπηρετούμε σε ένα πλήθος γλωσσών.  Όλοι οι συνεργάτες μας είναι έμπειροι και εξειδικευμένοι, γεγονός που μας δίνει τη δυνατότητα να σας παρέχουμε κορυφαία ποιότητα και άριστα αποτελέσματα.

    Μπορείτε να δείτε την ενδεικτική λίστα με τις γλώσσες εργασίας μας εδώ. 

    Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας για να επιβεβαιώσετε τη διαθεσιμότητα σχετικά με τη γλώσσα που σας ενδιαφέρει στο info@threecountries.gr ή στο 210 3631845.